Transcreation: Your Secret Multilingual Marketing Weapon

Transcreation is the method of translating the old, and creating the new. Literally: “trans-creation.” Transcreation is not language-based, but culture and concept-based. It differs from direct translation as it focuses on how you wish to present your product or services, and adapts the message to speak to your target audience in their native tongue, effectively. […]

Continue reading


How to Communicate Effectively with Your Global Target Market

Communication is integral to true understanding. Nearly everything we do in our day-to-day lives requires communication, and this is especially true in business. From the messaging we use in our communications, to in-person interactions, even to the colors we choose to communicate in branding, we rely on effective communication. This holds even more true when […]

Continue reading


A Roadmap to Multilingual SEO: Where to Begin and Where to Go

The internet has brought people around the world in closer contact with each other. Personal connections aside, the online medium has been the main accelerator for businesses broadening their reach. Inevitably, after borders have been crossed, language barriers are next in line to be dismantled. This is where multilingual SEO comes in to help web-based […]

Continue reading


English to Arabic Translation: Social & Cultural Considerations

translate to arabic

Beyond the linguistic qualities that are needed in any translation project, when we’re presented with an English to Arabic translation we are actually undertaking a job that calls for deep-seated knowledge of the differences between both languages and the cultures to which they belong. English to Arabic translation implies a solid understanding and respect for differences […]

Continue reading