Supporting over 60 languages, Language Department provides a world-class global interpretation service.

Language Department provides legal interpreters specializing in interpretation of spoken word during depositions, in court, over the phone, in video conferences, and in interviews in over 60 native languages.

Let Us Help You with Certified Legal Interpretation

We can supply you with best-in-class legal interpreters for depositions, court cases, over phone calls and video as well as in interviews. Our expert team will work quickly to both analyze and accurately translate spoken word almost instantaneously.

A great legal interpreter is an expert at working on their toes, at times in extremely high pressure situations, from working in a court of law or to working with world embassies.

What is the Difference Between Legal Interpretation & Legal Translation?

While legal interpreters work with spoken word, a legal translator works with the written word. Although both are very similar, these two professions work within different contexts, using different skill sets and working at different speeds. 

An interpreter must work almost instantaneously, whereas a translator can take more time to translate documents or text. The two can work extremely effectively as a team, with different personalities and skill sets selected to suit each role. 

Language Department has the judiciary interpreters and translators to craft a perfect team to facilitate your needs inside or outside of a courtroom.

World Class Legal Interpreters

Often different judicial systems have their own laws, procedures and legal concepts. Our language experts are well-versed in individual regions and their legal terminology, and are highly trained in interpreting and translating to the equivalent in the respective region.

The most common work for legal interpreters is within the court of law, and as such, a legal interpreter must be able to communicate and interpret across education levels, as well as to the counsel, judge and jury, while remaining impartial. They will also be required to translate legal documents in the same manner.

Language Department has a large selection of highly experienced legal interpreters with extensive experience in law and its related fields.

With our global network of translators, we can support just about any language project. From Arabic to French Canadian, Catalan to Chinese, we’ve got you covered.

Here are some common languages that we support:

– English
– Spanish
– Catalan
– Japanese
– German
– Chinese

– Arabic
– Dutch
– French
– Albanian
– Finnish
– Portuguese

– Urdu
– Swedish
– Korean
– Czech
– Polish
– Farsi

– Russian
– Hindi
– Hungarian
– Tagalog
– Hebrew
– Indonesian

Don’t see your language listed here? Contact us for a full list.

Experience You Can Trust

With an excellent code of conduct, our interpreters pride themselves on their experience and professionalism.

Language Department can connect you with a team of expert professional legal court interpreters, who strive hard to assist in the understanding and interpreting of local and foreign legal processes and proceedings.

Language Department’s certified translators and language experts can provide interpreting services for any legal matter in over 60 languages, anywhere around the globe. Interpreters have extensive legal experience, and we work with you to find the right expert for any of your needs.

About Our Legal Interpretation Process

At Language Department, we guarantee highly accurate certified, notarized and sworn translations, made possible with our certified native speakers and three-step quality assurance process. Each of our clients are assigned an account manager in charge of personally handling the budget and overall progress of every advertising translations project.

For current clients, Language Department offers a vast Translation Memory of previously translated words and phrases to ensure consistency across each translation project. The benefit? Having fewer words to re-translate leads to real cost savings for clients with recurring projects.

Our certified, human translators are native speakers of your target language, ensuring over 99% translation accuracy.

Three-step process that includes quality assurance with no extra costs for most delivery formatting requirements.

Dedicated account manager and one-on-one customer service to ensure that the project is done on-time and on-budget.

FREE translation memory and ongoing discounts for clients with recurring translation projects.

What is Translation Memory?

A Translation Memory is your personal database of remembered sentences and paragraphs that have all been translated before; this is the key to how our “translate more, save more” pricing system works. We will never charge for repeatedly translated words, so there is always a discount on total cost.

How Our Pricing Works

We offer straightforward services with transparent pricing. Our reliable translation is offered at prices that are truly competitive and guaranteed to bring you the highest value. We’ll never charge you more than the service you are getting, and we do our best to ensure that you get the best service on the market and for the best value.

REQUEST A QUOTE

A project is submitted to our team, containing details on your input and output languages, word count, and any other information needed.

TRANSLATION MAGIC

We review your project against your translation memory, along with timelines, delivery formats and other considerations.

Price

CUSTOMIZED PRICE

Your customized price per word includes all levels of service, so you know exactly what you are getting. No surprise invoices!

Still have questions about what might be the best service for you? Get in touch, and we are happy to offer a FREE quote.

Certified, Notarized and Sworn Translation Services for All Your Needs

With translators from a wide network of diverse backgrounds and industry-backed experience, you are guaranteed to be matched with a team that can provide advertising translation services to meet your every need.

Privacy Policy

Basic information on Data Protection

Agency responsible: LANGUAGE DEPARTMENT, SL


Purpose: Processing of personal data to offer you translation and localisation services in more than 35 languages.

Recipients: Data are not shared with third parties, except as a legal obligation.

Rights: Access to, rectification and suppression of your data, along with other rights as specified in the additional information.

Cookies policy: This website uses cookies to provide you with a better experience on visiting our website.

Additional information: You can access further, detailed Data Processing information on our website: https://languagedepartment.com/policy.html